
Vnd als nu die von Grütz sachent / das kein vorteil noch annders an denen von Zürich helfen wolt / da meinten si in iren sachen recht nu han / vnd bliben off ir ant- wurt / ob die von zürich meinten das si inen vnrecht getan hetten oder warumb si vermeinten nüt an si ze sprechende haben / darumb woltent si men gericht werde nach der geschwornen bünden sage / Also verlangsten sich die ding / vnd warend beid teil einandern gar wenig hold / vnd hattent die von Bernn vnd annder eidgnosen mit dessminder grossen costen müeg vnd arbeit
Das die sachen etlicher mass vertedinget wurdent
Do nu die von Bernn vnd annder eidgnossen marckten das si kein früntschaft mochten vinden vnd dabi worchten das die ding noch böser wurden da wurbent si gar ernstlich an beid teile / ze suchen dem rechten ze vertruwen nach art der geschwornen pünden / vnd als das die von Grütz vor hin begert hatten Das stüent die von Grütz den eidgnon vollkomlichen zu Aber die von zürich woltent das nach der bünden sag mit trün vnd bitten am letsten recht off sunder lüt vnd botten in der eidgnoschaft in Stetten vnd lendern / vnd was die eidgnon retten / So wolt yegklicher teil off siner meynung vnd antwurt bliben / die von Grütz nach der pünden sag / vnd die von zürich off den botten / Also liessent die eidgnon nit ab / dann si worchten herren off beweders si kummen das nit me verlust darus erwachs / wer
A když nyní ti z Grüningenu [Greifensee/Grütz] viděli, že žádná výhoda ani nic jiného těm z Curychu pomoci nechtělo, domnívali se, že ve svém sporu mají nyní právo, a setrvali na své odpovědi: pokud ti z Curychu se domnívali, že jim bylo učiněno bezpráví, nebo proč se domnívali, že nemají vůči nim žádný nárok, proto chtěli, aby se soudilo podle znění přísahaných spolků [Bündnisse]. Tak se věci protahovaly a obě strany si navzájem byly velmi málo nakloněny, a ti z Bernu a další spolkové [Eidgenossen] měli přitom nemalé velké náklady, námahu a práci.
Že záležitosti byly do jisté míry urovnány
Když nyní ti z Bernu a další spolkové poznali, že nemohou nalézt žádné přátelské [smírné] řešení, a přitom se obávali, že se věci ještě zhorší, usilovali velmi naléhavě u obou stran, aby se podřídili právu [rozhodčímu soudu] podle znění přísahaných spolků, a tak jak to ti z Grüningenu předtím požadovali. To ti z Grüningenu spolkovým plně přijali. Avšak ti z Curychu nechtěli [postupovat] podle znění spolků, [ale] s prosbami a žádostmi nakonec [navrhli] právo [rozhodčí řízení] před zvláštními osobami a posly z Eidgenossenschaft, ze měst a zemí, a cokoli by spolkoví rozhodli. Tak chtěla každá strana setrvat na svém stanovisku a odpovědi — ti z Grüningenu podle znění spolků a ti z Curychu [chtěli rozhodnutí] od poslů. Tak spolkoví neustali [ve snaze], neboť se obávali, ať [spor] dopadne jakkoli, aby z toho nevzešla další škoda, ať —
Stránka popisuje diplomatické spory v rámci Curyšské války (Zürichkrieg, cca 1436–1450). Jedná se o jednání mezi Curychem a Grüningen/Grütz (pravděpodobně Greifensee či oblast kolem Grüningenu), přičemž Bern a další eidgenossen (konfederáti) se snaží zprostředkovat smír. Klíčovým bodem sporu je, zda se má rozhodovat podle znění přísahaných spolkových smluv (geschworene Bünde), jak požaduje strana z Grütz, nebo prostřednictvím zvláštních rozhodčích poslů ze spolkových měst a zemí, jak navrhuje Curych. Nadpis červeným písmem uvozuje novou kapitolu o pokusu o zprostředkování. Text odpovídá pasáži převzaté ze starší kroniky Hanse Früunda.