Jenský Kodex/

4375-110814-0011v

22 / 227

Originál

4375-110814-0011v
Kolečkem zvětšíte · Dvojklik = 3×
100%

Transkripce (la)

[Horní okraj, nad miniaturou:]

Aristoteles Virgilius

Vrbem trena viciis et crimine plena Qui fundaverunt hos vetitos habuerunt Quos annos vides urbis du laudis hores his apta fuerunt se cladib(us) plures erunt

Plato

[Levý okraj:]

Philosophi Anaxagoras Alpharabius Socrates Dyogenes Macrobius Crathon Epycurus Stoyrus

Nemroth Vir pin(us) cepit e(ss)e potens in t(er)ra

Nabuchodonozor No(n)ne h(ec) e(st) babilo(n) q(u)a(m) ego edificavi

Alexander maced(o) Taranos m(u)lt(os) mu(n)d(i) r(e)g(e)s desru- xit · plut(ar)ch(us) vi(r) in conspectu eius

Darius rex p(er)sar(um) emp(erato)r bodes a(n)te eiu(s) p(rese)ncia(m) · Ab(raham) fluuit

Iul(ius) · Iu(lius) tenet bellu(m) mult(is) e(ss)et Alexand(ri)a · tenet bellu(m) mult(is) a(n)nis (Cesar) · Suo et i(n) roma vi(n)d(i)ct(am) fuit

Octauia(nus) · Octauia(nus) i(m)p(er)ator

Darius in mortalib(us) haberi · Domi(nus) rup(er)t(us) emp(erato)r bodes a(n)te eiu(s) p(rese)ncia(m) · Ab(raham) fluuit

Empedocles

[Pravý okraj:]

Sunt ab(s)q(ue) me(n)te de se(n)te(n)cia Vir iste · Et ad me(n)te(m) fiat a(n)i(m)a eius a(m)or(e)

Hii poete Pindarus Luciyn(us) Omerius Terrennus Ausanus Sipolus

[Pravý dolní okraj:]

Cicero

Otharr(us) · Stulte et curiositate multa

Babilon

[Pod miniaturou, hlavní text:]

Ruina babilonis · ipse est in finiten vrbis structura brevi mox ruina Proficit vt vetuis iubet huis sanctio lege Siculus vt muri e mudo abrupte assur(g)e(n)t Et psaltant que sine aucta sunt Ruine(que) senstrat alios ista doucent

Sunt antiqui philosophi longe co(n)cor- clantissimi placuit ethos alios a duu- nos hemi(s) salubriore ascensa et redditis melium fore

[Banderoly na miniaturě:]

Ruina babilonis me(a) lex Iohan(n)e fore viq(ue)

Molestie celline et fore viq(ue)

[Medailony:]

Levý dolní: Empedocles · Horatius Pravý dolní: Cicero · Otharr(us)

Překlad (cs)

[Horní okraj, nad miniaturou:]

Aristotelés Vergilius

Město plné neřestí a zločinů, kteří je založili, měli tyto zakázané [věci]. Kolik let vidíš slávy tohoto města, tolik jim bylo přisouzeno, a ještě více pohrom přijde.

Platón

[Levý okraj:]

Filosofové: Anaxagorás Al-Fárábí Sókratés Diogenés Makrobius Kratón Epikúros Stoikové

Nemrod [Nimrod] Muž zbožný začal být mocný na zemi.

Nabukadnesar Zdaliž toto není Babylón, který jsem já vystavěl?

Alexandr Makedonský Taranos [hromovládce] mnoho králů světa zničil; Plútarchos, muž před jeho tváří.

Dareios, král perský, císař; všichni před jeho přítomností – Abraham utekl.

Julius [Caesar] – Julius vede válku po mnoho let; Alexandrie – vede válku po mnoho let. [Caesar] – Ve své Římě pomstu vykonal.

Octavianus – Octavianus císař.

Dareios chtěl být mezi smrtelníky považován za pána; pán Rupert císař; všichni před jeho přítomností – Abraham utekl.

Empedoklés

[Pravý okraj:]

Jsou bez rozumu, co se týče rozsudku. Tento muž – a k rozumu budiž jeho duše láskou [přivedena].

Tito básníci: Pindaros Lúkiános Homéros Terentius Ausonius Sipolus

[Pravý dolní okraj:]

Cicero

Otharrus – Pošetile a s velkou zvědavostí.

Babylón

[Pod miniaturou, hlavní text:]

Zkáza Babylónu – on sám je v nekonečné stavbě města, brzy však nastane zkáza. Prospívá, jak přikazuje ustanovení starého zákona: Jako zdi z bahna náhle povstanou, a zpívají ty, které jsou bez rozmnožení, a zříceniny ukazují ostatním tuto [pravdu].

Staří filosofové jsou v dalekém souhlasu; nejslavnějším se zalíbilo, že mravy jiných od dvou polokulí [hemisféry] zdravějším vzestupem a navrácením budou lepší.

[Banderoly na miniaturě:]

Zkáza Babylónu – můj zákon, Jene [Johane], bude navždy.

Útrapy Celiny budou navždy.

[Medailony:]

Levý dolní: Empedoklés · Horatius Pravý dolní: Cicero · Otharrus

Glosář

Urbs terrena
Pozemské město – v augustinovské tradici protiklad Města Božího (Civitas Dei)
Nemroth/Nimrod
Biblická postava, „mocný lovec před Hospodinem", tradičně spojovaný se stavbou babylónské věže (Gn 10,8–9)
Nabuchodonozor
Nabukadnesar II., novobabylónský král, citát z Dan 4,27
Alpharabius
Al-Fárábí (cca 872–950), islámský filosof
Crathon
Kratón/Kratés – patrně Kratés z Théb, kynický filosof
Stoyrus
Stoikové – příslušníci stoické filosofické školy
Omerius
Homéros, starořecký básník
Terrennus
Terentius, římský komediograf
Ausanus
Ausonius, pozdně římský básník
Otharrus
Nejasná identifikace – možná zkomolené jméno antického autora
Taranos
Keltský bůh hromu; zde patrně epiteton pro Alexandra Makedonského jako ničitele

Kontext stránky

Fol. 10v – iluminace "Město Antikristovo" (Urbs terrena). Miniatura zobrazuje pozemské město (Babylón) jako protiklad nebeského Jeruzaléma na protější straně (fol. 11r). V medailonech jsou zobrazeni pohanští filosofové a básníci: Aristotelés a Vergilius (nahoře), Platón a Ovidius (nahoře vpravo), Empedoklés a Horatius (dole vlevo), Cicero a Otharrus (dole vpravo). Na levém okraji je seznam filosofů (Anaxagorás, Al-Fárábí, Sókratés, Diogenés, Makrobius, Kratón, Epikúros, Stoikové) a seznam pozemských vládců spojených s Babylónem: Nimrod (Gn 10,8–9), Nabukadnesar (Dan 4,27 – „Zdaliž toto není ten veliký Babylón, který jsem já vystavěl?"), Alexandr Makedonský, Dareios, Julius Caesar, Octavianus. Na pravém okraji je seznam básníků: Pindaros, Lúkiános, Homéros, Terentius, Ausonius, Sipolus. Město je zobrazeno s věžemi, korunovanými postavami a mořskou pannou (symbolem smyslnosti), což vše představuje pozemskou, hříšnou civilizaci v kontrastu s Kristovým městem.

24. 04. 2026 08:50 · ab07049