
In gottes namen amen Als sich dann in dem jare new jaren do man zalt tusent vierhundert drissig und dritts jare / an gegen dem meyen grosser unwill und krieg leider gemacht hatt / Anstöss der statt von zürich mit ire gantze zugehörunge an einem und am anndern teilen denen von wry und von Glarus und vo gantzen ge meinden / von mengerley sachen wegen als harnach luter gemelt wirt / Und umb willen das des jars in der frommen eidgnosschaft des richs dis buchs tichter von gantzen hertzen begeren niemer mer off erstunde und sich mengklich darvor hüte So ist nach minem beduncken komlich dis ding etlicher mass / exemplischer geschrifft zu berichten / umb das die geswarnen eynigen pünde gehalten / und ob got wil meyner mer als bisz etlichen verachtet werden dann durch semlich verachten ist es leider übel gange und sind die von obern und unnder eidgnon des zu unsaglichem grossem costen und schaden und umb mengen frommen man komen als harnach stat /
Von dem herren von Toggenburg /
Ve jménu Božím, amen. Když se pak v novém roce, když se psal tisíc čtyři sta třicet a třetí rok, kolem máje bohužel rozpoutal velký svár a válka – spory města Curychu s celým jeho příslušenstvím na jedné straně a na druhé straně s těmi z Uri a z Glarus a s celými obcemi [Eidgenossen] – z rozmanitých příčin, jak je dále jasně uvedeno: A protože si autor této knihy z celého srdce přeje, aby v onom roce ve ctihodném říšském spříseženectvu [Eidgenossenschaft] nikdy více nic takového nevzniklo a aby se toho každý vystříhal – proto se mi zdá vhodné tyto věci do jisté míry sepsat jakožto poučný spis, aby přísahami stvrzené spojenecké smlouvy byly dodržovány a aby, dá-li Bůh, nebyly nadále tak některými přehlíženy, neboť skrze takové přehlížení to bohužel špatně dopadlo a ti z horních i dolních spříseženeckých [kantonů] utrpěli nevýslovně velké náklady a škody a přišli o mnohého statečného muže, jak je dále uvedeno.
O pánovi z Toggenburgu /
Tato strana je úvodní stránkou vlastního textu kroniky (po prologu), která začíná vyprávěním o počátcích Curyšské války (Zürichkrieg / Alter Zürichkrieg, 1436–1450). Rok 1433 je zde uveden jako počátek sporů mezi městem Curych a lesními kantony Uri a Glarus, které se týkaly dědictví po posledním hraběti z Toggenburgu (Friedrich VII. von Toggenburg, †1436). Velká ornamentální iniciála „I" (In gottes namen amen) patří k jedné ze čtyř hlavních ornamentálních iniciál v celém rukopisu. Nadpis na konci stránky „Von dem herren von Toggenburg" uvádí první kapitolu o hraběti z Toggenburgu, jehož smrt bez dědiců vyvolala spor o jeho panství a následně celou Curyšskou válku. Autor se v textu označuje jako „dis buchs tichter" (autor této knihy) – jde o Diebolda Schillinga, který zde ovšem z velké části přejímá text kroniky Hanse Früunda.