
wider den nechsten gen zürich vnd morndes vnam er das die von zürich mit macht warent abgezogen da machet er sich gen pfeffiken vnd antwurtet dem stüssen die absag brieff Der Griss vnd die anndern wurdent zornig darumb das er die brieffe mit in einem steken trůg wann der von zürich bott bracht wen brieff als si denen von Grüt abseitent in einer taschen Die von zürich vingent den botten vnd fůrten jnn gen pfeffiken off dem graben hin vnd har vnd tröwten jm jn zů ertrenken vnd erstechen vnd fragten jnn wo jm das aller liebest were mit anndern snach worten als dann der bott von men sagt vnd liessen jn morndes louffen
Das dem herren von Raren geschriben wart das er ouch angriffen sölt
In der selben stund schreib man dem von Raren herren in Toggenburg vnd denen von wile ein abgeschrift wie man denen von zürich abgeseit hatt vnd werbund men das der krieg offen were vnd das si die von zürich ouch solten fürdergen vnd inen absagen das si ouch tatent
Das die von Grüt vnd von Glarus mit iren panern off die viend angent
zpět nejbližší cestou směrem k Curychu, a nazítří se dozvěděl, že Curyšští vytáhli s velkou silou. Tu se vydal do Pfäffikonu a doručil Stüssimu vyhlášení nepřátelství [absag brieff]. Griss a ostatní se rozhněvali kvůli tomu, že nosil dopisy s sebou na holi, zatímco curišský posel přinesl své dopisy – jimiž vypověděli přátelství těm z Grütu – v brašně. Curyšští zajali posla a vodili ho v Pfäffikonu sem a tam po příkopu a vyhrožovali mu, že ho utopí a probodnou, a ptali se ho, kde by mu bylo nejmilejší [zemřít], spolu s dalšími posměšnými slovy, jak o tom posel z Mennu [Men] vypráví, a nazítří ho nechali odejít.
Že pánu z Raronu bylo napsáno, aby také zaútočil
V tutéž hodinu se napsalo pánu z Raronu, pánu v Toggenburgu, a těm z Wilu opis toho, jak bylo Curyšským vypovězeno přátelství, a žádalo se je, aby vzali na vědomí, že válka je otevřená, a aby oni rovněž Curyšským pohrozili a vypověděli jim přátelství, což také učinili.
Že ti z Grütu a z Glarusu se svými prapory vytáhli proti nepřátelům
Stránka popisuje události z počátku Curyšské války (Zürichkrieg, 1440–1446). Zmíněné osoby a místa:
Text zachycuje diplomatické kroky – formální vyhlášení nepřátelství (Absagebriefe) – a epizodu s ponížením posla, typickou pro kronikářské líčení válečných začátků.