Amtliche Berner Chronik/

bbb/bbb-Mss-hh-I0002/bbb-Mss-hh-I0002_092.jp2

92 / 368

Originál

bbb/bbb-Mss-hh-I0002/bbb-Mss-hh-I0002_092.jp2
Kolečkem zvětšíte · Dvojklik = 3×
100%

Transkripce (de-old)

Die vorgenanten von Gritz schanckten ouch denen von Bernn von trüw und liebe wegen Brü nungen und das fry ampt miteinandren / das aber die von Bernn denen von Zürich umb eren und rüwen willen wider liessent nach lut der rich tung die harnach von wort ze wort statt

Hienach statt die richtung zwüschen denen von zürich und Gritz gemacht

Wir die nach genempten Heinrich von Buben berg Ritter Identity von Erlach Identity Rul dolf von Ringoltingen und Hanns von mulren von Bernn Identity Peterman Goldsmi Identity Grünliges Ulrich von Hertenstein Cunman Wernher keller und Hanns von wile von Identity Heinrich arnolt altamman und Identity strick von ure Identity Claus von Identity amman und hanns Identity alt amman ob dem Identity walde Hanns Identity alt amman ze wunderwalden und dem kern walde Identity Jost Spiler amman und Identity eberhart von zug alle botten als wir von unsri herren und obern von Stetten und lendern Identity In disen nach geschribnen sachen und stössen die wir entscheiden geschriben worden sind Bekennen und tun kund offenbar

Překlad (cs)

Výše jmenovaní z Gritz [Gruyères] darovali také těm z Bernu z věrnosti a lásky Brünigen a svobodný úřad [Freiamt] dohromady, což však ti z Bernu těm z Curychu kvůli jejich cti a klidu zpět ponechali podle znění smírčí listiny, která dále stojí slovo od slova.

Zde následuje smírčí listina uzavřená mezi těmi z Curychu a z Gritz [Gruyères]

My níže jmenovaní Heinrich von Bubenberg, rytíř, Ulrich von Erlach, Eberhard, Rudolf von Ringoltingen a Hans von Müleren z Bernu, Peterman Goldschmid, Grünliges, Ulrich von Hertenstein, Kunmann Wernher Keller a Hans von Wile z Lucernu, Heinrich Arnolt, bývalý amtmann, a Beni Strick z Uri, Klaus von [?], amtmann, a Hans [?], bývalý amtmann nad [Kern]waldem, Hans [?], bývalý amtmann v Unterwalden a v Kernwaldu, Jost Spiler, amtmann, a [?] Eberhart ze Zugu, všichni vyslanci, jakožto my od našich pánů a představených ze měst a zemí. V těchto níže popsaných záležitostech a sporech, které máme rozhodnout a které byly sepsány, vyznáváme a činíme veřejně známo

Glosář

Gritz
Gruyères – panství v dnešním kantonu Fribourg
Richtung
Smírčí listina, rozhodčí nález – právní dokument řešící spor mezi stranami
Brünnungen / Brünigen
Brünigpass – horský průsmyk mezi Bernem a centrálním Švýcarskem
fry ampt
Freiamt – svobodný úřad/správní obvod, území s určitou mírou samosprávy
Botten
Boten – vyslanci, diplomatičtí zástupci měst a zemí
altamman
Bývalý amtmann (zemský správce, starosta)
amman / ammann
Amtmann – úřední správce, představitel obce či okresu
Stetten und lendern
Städte und Länder – města a země, tj. členské státy Švýcarské konfederace
stössen
Stösse – spory, konflikty, právní neshody
Ritter
Rytíř – šlechtický titul
kern walde
Kernwald – oblast v Unterwalden (Nidwalden/Obwalden)

Kontext stránky

Tato strana obsahuje závěr jedné kapitoly a začátek nové – smírčí listiny (Richtung) mezi Curychem a Gritz (Gruyères). Jmenovaní jsou diplomatičtí vyslanci (Boten) vyslaní městy a zeměmi Švýcarské konfederace: Bern, Lucern, Uri, Unterwalden a Zug. Mezi nimi vynikají Heinrich von Bubenberg (bernský rytíř a politik, známý z bitvy u Murten 1476), Ulrich von Erlach (bernský patricij), Rudolf von Ringoltingen (bernský šlechtic). Zmínka o Brünigen (Brünigpass) a „fry ampt" (Freiamt) odkazuje na územní spory v rámci curyšské války (Zürichkrieg, cca 1436–1450). Listina je typickým příkladem rozhodčího řízení (Schiedsspruch) mezi konfederačními stranami.

24. 04. 2026 08:50 · ab07049