
Am samstag brach man in Baden vff vnd zoch hin gen honig ewind der landmag vnd fur die alten Reygensperg vnd fur die daruff was dicz im vordern zuge begeben hatt mit den sinen zu hulden vnd zu reisten als die in der nuwe Reygensperg ouch getan hatten des si ouch genussent ∽
Das die vorgenanten eidgnon in dem zuge aber an einigen wusten vnd bronnen ∽
V sobotu se vytáhlo z Badenu a táhlo se ke Honiggevind [?] v zemské výpravě a před starou Regensberg a před ni, [protože] ten, kdo se tam nacházel, se během předchozího tažení zavázal se svými lidmi ke složení holdu a k podrobení se, tak jako ti na novém Regensbergu také učinili, z čehož také měli prospěch. ∽
[O tom,] že výše jmenovaní Konfederáti během tažení opět [ničili] na některých pustinách a studních ∽
Stránka popisuje epizodu z curyšské války (Zürichkrieg, 1440–1446). Konfederáti (eidgenossen) vytáhli z Badenu a postupovali k hradu Regensberg (Alt-Regensberg a Neu-Regensberg), dvěma hradům severozápadně od Curychu. Posádka starého Regensbergu se měla podrobit stejně jako posádka nového Regensbergu v předchozím tažení. Landenberger (der alt Landenberger) je pravděpodobně člen rodu von Landenberg, významného šlechtického rodu v severovýchodním Švýcarsku, který držel hrad. Druhý nadpis (rubrika) uvádí kapitolu o tom, jak Konfederáti při tažení ničili a pálili – což odpovídá ilustraci, na níž vojáci s píkami zapalují budovy. Na praporech v iluminaci jsou vidět erby – černý medvěd na zlatém poli (Bern?) a další znaky konfederátních kantonů. Folio je označeno číslem 169.