
Als nů die von Bernn vnnd annder eidgnon lang im velde gelegen warent / vnd sich ouch wast mit den iren verzert vnd keinen krieg me hatten / da wurdent si zů rat das yederman heim ziechen / vnd man dann aber anslůgen was man furer tůn solt / vnd brach man zů Roten vnd wasserstrass vff Vnd zugent die von Bernn hinwenn / vnnderwaldenn vnd zug miteinandren gen Baden / ⸺ Vnd die von vre Switz vnd Glarus / fůr Brůnyngen ouch heim das bestůnd vor Santt conris tag in dem vorgenanten jare vnd vergiengent ouch da wůsten vil sachen die vmb kůrtzerung wunder wegen gelassen werdent
Das gemeinen eidgnon mere kament das Regensperg belegen were
Do nů die eidgnon heim komen warent vnd die Sloss Regensperg die alten vnd die nuwe darinn annder Sloss harent besetzt da leistent si aber tag miteinandren / ane si die ouch gnůgston ge stůndigen / vnd als si byeinandren zů luten warent do kament inen mere in den stůt wie die herschafft vnd die von zürich vs gezogen werent vnd Regensperg die nuwen daruff der eidgnon knecht ob hunderten lagen belegert hettent mit vier büssen vnd brantent vnd wůstent was da were vnd warent die mer gar hart
Když nyní Bernští a další Konfederáti [Eidgenossen] dlouho leželi v poli a také značně vyčerpali své zásoby a neměli již žádnou válku, rozhodli se, že každý potáhne domů a že se pak znovu poradí, co dále činit. A vytáhli [z tábora] u Rotenu a Wasserstrass. A Bernští odtáhli pryč, Unterwaldští a [další] táhli společně do Badenu. ⸺ A ti z Uri, Schwyz a Glarus [táhli] přes Brünig rovněž domů. To se stalo před svátkem svatého Konráda v onom výše zmíněném roce. A odehrály se tam také mnohé věci, které jsou pro stručnost vynechány.
Že ke společným Konfederátům přišla zpráva, že Regensberg je obléhán
Když nyní Konfederáti přišli domů a hrady Regensberg, starý i nový, a další hrady v nich [v okolí] obsadili, sjednali si opět vzájemně příměří, aniž by je [nepřátelé] dostatečně dodržovali. A když se shromáždili u Luzernu, přišly k nim zprávy do města [rady], že panstvo [Habsburkové] a Curyšští vytáhli do pole a obléhali nový Regensberg, na němž leželo přes sto konfederátních vojáků, se čtyřmi děly, a pálili a pustošili vše, co tam bylo. A ty zprávy byly velmi znepokojivé.
Stránka popisuje události z Curyšské války (Zürichkrieg, asi 1440–1446). Po delším ležení v poli se švýcarští Konfederáti (Bern, Uri, Schwyz, Glarus, Unterwalden) rozhodli stáhnout domů. Zmíněn je svátek sv. Konráda (Santt Conris tag – 26. listopadu), který slouží jako časový údaj. Poté následuje kapitola o obléhání hradu Regensberg (severozápadně od Curychu) habsbursko-curyšskými silami. Regensberg (starý i nový hrad) byl strategickým bodem v konfliktu mezi Konfederací a Curychem spojeným s Habsburky. Zmíněné lokality Roten a Wasserstrass jsou místa, kde byly rozbity tábory. Baden (dnes v kantonu Aargau) sloužil jako shromaždiště, Luzern (‚luten') jako místo porady Konfederátů. Brünig (Brůnyngen) je alpský průsmyk mezi Bernem a centrálním Švýcarskem.