
Als nü denen von Identity kein kouff noch annders mocht zu gan durch verhinten dero von Identity und der iren / da wuschten begonde der vim ouch urig werden den die eidgnon denen von Identity ouch mit wolten zu leib lan komen Vnd uff ein mal furent die von Identity mit den iren hinus / und nament denen von Identity ab fünfftzig schiffe gros und klein / und darinn mengerley geschier / als die lüte harns warent gewun und gerosten wolent und fürtents als mit inen hinweg Darnach leitent die von Identity von wunderwalden und von Glarns / ouch ir knecht gen feyenbach und gen pfeffikon damit erymotent si alle weg uff beiden siten des glichen taten ouch die von Identity und ward men allen gross ding von vinn und tatent das alles mit gewalt Vns ouch die von Identity vons Hauer vor ir Statt der ward men ouch aller abgelosen Es wurden ouch in usem erynnen von Glarns und anndern har etwie menger gestorben und ums bracht desglich ka ment von Identity ouch menger umb und doch der merteil alles iren reblüt
Von einem verdackten stoss den die von Identity gemacht haten genant der Gnek
Když nyní těm z Rapperswilu žádný obchod ani nic jiného nemohlo přijít kvůli překážkám těch z Curychu a jejich lidí, tu začalo jim [Rapperswilským] být také nevolno, neboť Konfederáti těm z Curychu také nechtěli dovolit přijít na tělo. A jednou vyjeli ti z Curychu se svými lidmi ven a vzali těm z Rapperswilu padesát lodí, velkých i malých, a v nich rozmanité náčiní, jak lidé [to] v domácnosti měli, zbraně a brnění chtěli [odvézt], a odvezli to vše s sebou pryč. Poté položili ti z Lucernu, z Unterwalden a z Glarisu, také své vojáky ke [Freien]bachu a k Pfäffikonu, čímž obsadili všechny cesty na obou stranách; totéž učinili také ti z Curychu, a lidem bylo odebíráno mnoho velkých věcí silou, a činili to vše násilím. A také ti z Rapperswilu [měli] les Hau před svým městem, ten jim byl také zcela odňat. Byli také v těchto bojích z Glarisu a odjinud někteří zabiti a připraveni o život; stejně tak přišli z Curychu také mnozí o život, a přece většinou [to byli] všechno jejich poddaní [nevolníci].
O jednom skrytém útoku, který ti z Curychu provedli, zvaném Gnek [Gněk].
Stránka popisuje události z Curyšské války (Zürichkrieg, cca 1440–1446), konkrétně blokádu města Rapperswil u Curyšského jezera ze strany Konfederátů (Eidgenossen). Curyšané zabavili Rapperswilským 50 lodí a zásoby. Konfederáti z Lucernu, Unterwaldenu a Glarisu obsadili strategické body u Feierbachu (Freienbach) a Pfäffikonu na březích jezera, čímž odřízli zásobovací cesty. Zmíněn je také les Hau (Hauer) před Rapperswillem, který byl městu odňat. Závěrečný nadpis uvádí novou kapitolu o skrytém vojenském útoku Curyšanů zvaném „Gnek" (patrně krycí název pro záškodnickou akci). Text vychází z kroniky Hanse Früunda, kterou Schilling zkráceně opisoval.